Luego de un mes y medio de espera, mi pequeña Chevron por fin llegó a casa. Ella es el miembro más reciente de mi familia kekil y mi primera resinil. Es una Moca Classic Ver. Full Set de MocaPinoRu y aunque no posa muy bien y no se mantiene sola de pie, estoy absolutamente encantada con ella.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

After waiting for a month and a half, my little Chevron is finally home. She’s the newest member of my doll crew and my first resinant. She’s a Moca Classic Ver. Full Set by MocaPinoRu and although she’s not very posable and can’t stand on her own, I’m absolutely fascinated with her.

Se supone que Thalassa, mi Pullip Merl Nostalgia, es una selkie, así que le cambié los ojos para que se viera más como una criatura sobrenatural. Elegí estos ojos de SAEYECHIP porque me hacen pensar en el fondo del mar.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Thalassa, my Pullip Merl Nostalgia, is supposed to be a selkie, so I changed her eyes so she would look more like a supernatural creature. I chose this eyechips by SAEYECHIP because they remind me of the bottom of the sea.

Se supone que Thalassa, mi Pullip Merl Nostalgia, es una selkie, así que le cambié los ojos para que se viera más como una criatura sobrenatural. Elegí estos ojos de SAEYECHIP porque me hacen pensar en el fondo del mar.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Thalassa, my Pullip Merl Nostalgia, is supposed to be a selkie, so I changed her eyes so she would look more like a supernatural creature. I chose this eyechips by SAEYECHIP because they remind me of the bottom of the sea.

Las muñecas Enchanted Doll van más allá de ser juguetes u objetos de colección, llegan al punto de poder ser consideradas verdaderas obras de arte.  Y como no lo van a ser si su creadora, Marina Bychkova, las crea a partir de porcelana y las pinta por medio de una técnica que requiere aplicar varias capas de tinta china y cocer cada capa antes de aplicar la siguiente (proceso que puede llegar a durar hasta 5 días ya que la porcelana se demora mucho en enfriarse luego de sacarla del horno). Es más, Marina también les confecciona vestidos y zapatos con materiales tan variados (y sofisticados) como oro de 24 quilates, plata esterlina, cristales austriacos, rubíes, esmeraldas y perlas. No es de sorprenderse que el precio de cada muñeca sea exorbitante, pero realmente lo valen ¡Son extremadamente hermosas!

A veces me estresa un poco el hecho de que exista gente que tiene este nivel de talento, pero he de admitir que me encanta poder ver fotos de trabajos de este tipo. Me dan unas ganas tremendas de trabajar duro para algún día hacer algo así de maravilloso

Paisley usando la tenida de Candy Smoothie que le compré en Etsy. Tenía pensado hacerle hoyitos para las orejas en el gorrito pero al final decidí que igual me gusta como le queda así no más.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Paisley wearing the outfit I bought for her from Candy Smoothie on Etsy. I wanted to cut little holes in the bonnet for her ears, but in the end I decided I like how it looks on her just as it is.

La presentación kekil de hoy va por partida doble; estos son Thalassa y Caspian, mi Pullip Merl Nostalgia y mi Isul Lir respectivamente, o como me gusta decirles, mis marineritos.

Thalassa fue el botín de la Comic Con Chile 2014 y Caspian es producto de una compra impulsiva gatillada por el estrés.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Today I’m going to introduce two of my dolls: Thalassa and Caspian, my Pullip Merl Nostalgia and my Isul Lir respectively, or as I like to call them, my little sailors.

Thalassa was my Comic Con Chile 2014 haul and Caspian was a stress triggered impulse purchase.

Si mal no recuerdo, la Jumpix fue la primera en dibujarme con cornamenta de ciervo. Lo que no recuerdo exactamente es por qué mis amigos comenzaron a relacionarme con este animal, creo que se debe a que soy flaquita y a que cuando me sorprenden pongo cara de ciervo frente a las luces de un auto. Creo que esta de más decir que la idea me causó mucha gracia y que hace rato ya que adopté a este animalito como mi totem.
✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
If I’m not mistaken, Jumpix was the first to draw me as a deer. I’m not sure why my friends started likening to this animal though, I think it’s because I’m really thin and I look like a deer caught in the headlights when startled. Anyways, I think it is needless to say that it made me laugh and it’s been a while since I adopted this animal as my totem.

Si mal no recuerdo, la Jumpix fue la primera en dibujarme con cornamenta de ciervo. Lo que no recuerdo exactamente es por qué mis amigos comenzaron a relacionarme con este animal, creo que se debe a que soy flaquita y a que cuando me sorprenden pongo cara de ciervo frente a las luces de un auto. Creo que esta de más decir que la idea me causó mucha gracia y que hace rato ya que adopté a este animalito como mi totem.

✄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If I’m not mistaken, Jumpix was the first to draw me as a deer. I’m not sure why my friends started likening to this animal though, I think it’s because I’m really thin and I look like a deer caught in the headlights when startled. Anyways, I think it is needless to say that it made me laugh and it’s been a while since I adopted this animal as my totem.